
ćma = moth in Polish
The word “ćma” in Old Polish meant “darkness” but then the meaning shifted to “moth” and the original meaning stopped being used (except in one Polish region). The word comes from the Proto-Slavic *tьma (darkness). All other Slavic languages also have words originating from *tьma but they retained the original meaning.
цьма {cʹma} in Belarusian
тьма {tʹma} in Russian & Ukrainian
тъма {tǎma} in Bulgarian
тама {tama} in Serbian
tama in Croatian
tema in Slovene
tma in Czech & Slovak
śma in Lower Sorbian
ćma in Upper Sorbian
All meaning “darkness”
Photo by @lukaszdaciuk (Instagram)
#dailylogorrhoea #logorrhoea #linguistics #words #languages #focail #teangacha #słowa #języki #sanat #kielet #слова #мови #slova #jazyky #kelimeler #diller